[헷갈리는 영단어 발음] 지역 이름 (1) '아일랜드' 섬이라는 뜻일까, 나라 이름일까?
안녕하세요, 헷갈리는 영단어 발음 두번째 시간입니다. 이번 시간에는 저번 시간에 말씀드렸던 것처럼 섬을 뜻하는 영단어 island와 나라 이름 Ireland의 발음 상의 차이점을 알아보고, 더불어 여러 지역 이름을 발음하는 법을 알아보겠습니다.
1. Ireland
Ireland, 한글로는 보통 island를 표기할 때처럼 [아일랜드]라고 표기합니다. 그런데, 영어로는 이 둘의 발음이 분명히 다릅니다. 발음기호를 적어드리면, [áiərlənd]입니다. 한글로 옮기기 어렵긴 하지만, 최대한 가깝게 옮겨보면, [아이열랜드]정도가 되겠습니다. 철자에서도 드러나듯이, r발음과 l발음이 연이어 나타나기 때문에, 발음이 익숙하지 않으신 분들은 연습하는 데에 많은 시간이 걸리실 것으로 예상합니다. 그래도 정확한 발음을 원하신다면 여러 번 연습해보시길 바랍니다.
참고로, 섬을 뜻하는 단어 island의 발음은 [ˈaɪlənd]로, 이 단어의 발음이 [아일랜드]에 더 가깝다고 할 수 있을 것 같습니다.
2. Argentina
Argentina, 우리나라에서는 많이들 [아르헨티나]라고 부르죠. 그런데, 영어에서는 발음이 확연히 다릅니다. 이 단어의 발음기호는 [ɑ̀:rdƷəntí:nə], 한글로는 [알젠티나] 정도가 되겠습니다. 한편, 아르헨티나에서 쓰이는 언어인 스페인어로는 우리가 발음하는 것처럼 [아르헨티나]에 가깝게 발음합니다. 이 부분은 오히려 영어에서 더 특이하게 발음한다고 볼 수 있겠네요.
3. Czech
영미권 사람들은 체코 또한 특이하게 발음합니다. 스펠링은 Czech, 발음기호로는 [tʃék], 한글로는 [체크]에 가깝습니다. 그런데, 체코 사람들은 자신들의 나라를 [체스코]라고 부른다고 하니, 이 점에 있어서는 한국어와 영어 둘다 원어 그대로 부르지 않고 조금 발음을 바꿔서 부른다는 흥미로운 점을 알 수 있네요.
4. southern
이번에는 지역 이름, 나라 이름에 많이 사용되는 단어 southern을 알아보겠습니다. 이 단어도 많은 분들이 잘못 발음하십니다. 이 단어는 '남쪽'을 뜻하는 south라는 단어에서 나온 형용사로, '남쪽의'라는 뜻을 가집니다. 이 때문에, 발음도 south와 비슷할 것이라 생각하시는 분들이 많습니다만, 발음이 현격히 달라지는 것을 보실 수 있습니다. South의 발음은 [saʊθ], [사우쓰]정도죠. 하지만, southern의 발음은 [|sʌðərn], [써덜ㄴ]에 가깝습니다. 머리속으로 의식하고 있더라도 자주 틀리게 되는 단어이니 항상 주의하실 것을 당부드립니다.
참고로, north-northern 관계도 south-southern만큼은 아니지만 발음 차이가 꽤 나니 관심있으신 분들은 따로 찾아보고 익히시는 것을 권장드립니다.
이번 시간에는 지역이름과 관련된, 헷갈리기 쉬운 영단어에 대해서 알아보았습니다. 그런데, 여기서 질문 하나 드리자면, '남부 아시아'는 어떻게 발음할까요? 영어로는 Southern Asia일텐데, [써덜ㄴ 아시아]일까요? 다음 시간에는 Asia 단어 발음 부터 알아보면서, 지역이름과 관련된 영단어 계속해서 알아보도록 하겠습니다. 감사합니다.